東西問丨曹雪:如何用設計語言講好中國故事?
中新社廣州9月28日電 題:如何用設計語言講好中國故事?
——專訪“冰墩墩”設計團隊負責人曹雪
中新社記者 許青青
2022年北京冬奧會期間,吉祥物“冰墩墩”不僅在中國內地掀起熱潮,而且火到海外。這一中國文創(chuàng)產品掀起的現(xiàn)象級事件,讓人們思考除了詞匯語言之外,設計的美學語言如何在中外文明交流互鑒中發(fā)揮作用,當代中國視覺藝術設計的方向和趨勢在哪里?
近日,“冰墩墩”設計團隊負責人、廣州美術學院視覺藝術設計學院原院長曹雪教授就此接受中新社“東西問”獨家專訪,剖析如何用設計語言講好中國故事。
現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:
中新社記者:當代中國視覺藝術設計呈現(xiàn)出哪些特征和趨勢?
曹雪:當代中國視覺藝術設計通常會更多考慮本國人的欣賞習慣,設計師在設計的構圖、布局上善于運用中國元素。同時,為了體現(xiàn)更多的情懷,設計師會同時選用多種中國人熟悉的元素,如祥云、如意、青花瓷、京劇臉譜等。
這種做法最直接的好處是方便受眾理解,不用花費太大的教育成本告訴觀眾作品想表達什么。但另一方面,如果都用同樣的元素,藝術加工手段也大致相同,就會帶來設計作品同質化的問題。
以冰墩墩為例,冰墩墩的成功有三個基本要素,第一是文化性,第二是藝術性。文化性方面,冰墩墩采用人們耳熟能詳?shù)闹袊亍茇垼覀兊膱F隊在設計的藝術性方面下了很大功夫。在文化性、藝術性互相加持下,帶來冰墩墩成功的第三個要素:商業(yè)性。
中新社記者:中國視覺藝術作品與西方有何異同之處?
曹雪:其實是思維、表達方式不同,或者說概念不一樣。中國人和西方人看世界、理解世界、表達世界的方式都不一樣,視覺藝術表現(xiàn)出來就不一樣。
如,中國人的“抽象”和西方人的“抽象”并不是同一個概念。以戲曲為例,西方人的歌劇和古典主義的繪畫是一脈相承的寫實風格,如果一部歌劇講到一棟兩層小樓,可能真的在舞臺上搭出這個小樓布景;如果要表現(xiàn)軍隊,可能長長的隊伍就上了臺。但中國的京劇,在舞臺上可能連布景都沒有,代表千軍萬馬的可能就只有三個人。
再如網頁設計,西方繪畫藝術主要表現(xiàn)方法是“焦點透視”,因此他們在網頁設計上的表現(xiàn)方法也是聚焦一個焦點,設計的原則是一頁聚焦一個問題,下一個問題就到下一頁。所以西方的網頁看上去比較簡潔。
而中國國畫藝術講究的是“散點透視”,沒有具體的焦點,類似《千里江山圖》這種長卷畫更是如此。雖然整幅畫沒有一個焦點,但它任何一個局部都可以理解為一幅完整的畫。這種藝術審美,體現(xiàn)在網頁設計上,希望用一個頁面把什么都說明白,所以看上去內容很多,很豐滿。
隨著科技進步和時代變遷,中國和西方在審美及設計風格上有越來越多的共通點,中國的藝術和設計作品也更便于國際社會的理解和喜愛。
如2022年北京冬奧會開幕式,拋棄了人海戰(zhàn)術,更加簡約化、概念化。冰墩墩的設計也一樣,除了熊貓本身,冰墩墩身上沒有疊加任何一個中國人熟知的傳統(tǒng)元素,是一個做減法的過程。
中新社記者:西方視覺藝術設計的理論和實踐對當代中國設計發(fā)展有何影響?
曹雪:這種影響是相互的,尤其是國門打開后,中國與世界是相通的。雖然說一切影響都在潛移默化之中,但所有影響都從概念開始。
一種影響是系統(tǒng)思維概念改變單一元素思維。
如今,科技進步帶來溝通方式的變化,進而帶來新的講故事的方式和其視覺呈現(xiàn)手段。以LOGO標志設計為例,紙媒時代的要求已不能適應數(shù)字化媒體時代,因為現(xiàn)在的LOGO是動態(tài)的、可變的,打破了紙媒時代LOGO不能變、顏色字體也不能變的思維,LOGO由原來單一的視覺元素符號,變成一個整體的視覺系統(tǒng)。
中國哲學中的許多概念也在影響西方。比如“道”的概念,即無所謂前方、后方,也無所謂東西南北,面向的方向就叫前方。這是一個非常具有中國哲學意味的說法,也讓西方人反思,換位思考。但當前一些中國的視覺設計作品,反而沒有了中國哲學的概念性、抽象性,僅剩元素思維。
這可能是因為現(xiàn)在很多的商業(yè)設計、產品設計、包括建筑設計的大趨勢是追求功能,以實用性為主導,旨在快速解決當下的需求,導致設計師還來不及從哲學層面去思考,從理論的角度去歸納。但近幾年已經慢慢好起來,現(xiàn)在還來得及去調整。
中新社記者:您曾說“最高的中國設計,不一定出現(xiàn)中國元素”。一個成功的中國視覺藝術設計作品如何做到既體現(xiàn)中國風格,又符合世界審美潮流?
曹雪:設計一定不能拋開服務對象。對中國人來說,人們喜聞樂見的方式就是最好的設計。比如為中國人設計一套餐具,其中會有一個很長的橢圓形盤子,這是為了吃魚的需要。但同樣的盤子,哪怕設計顯得很有中國文化,出口到國外一定會轉內銷。因為西方人不會將一整條魚端上餐桌,他們沒有這樣吃魚的習慣,因此他們不需要這樣的餐具。
視覺藝術設計暗含了很多心理、文化因素。如果用中國人喜歡的設計不加選擇地傳達給外國人,很可能沒有效果,甚至會因文化差異引起不必要的誤會。
我對設計有“三個度”的基本要求。首先,設計永遠是創(chuàng)造性的勞動,所以“創(chuàng)新度”是第一位的。第二是“成熟度”,考慮不夠周全的話,也不是好的設計。第三是“完成度”,如果一件作品完成度不夠,給人的感覺就會“缺點火候”。
中新社記者:您策劃的“塔外”設計展已于倫敦、米蘭、巴黎、雅典及馬德里等地成功舉辦四屆。您說“不同于詞匯語言,設計是一門世界通用的語言”。該如何用設計這門世界通用語講好中國故事?進一步推動當代中國在視覺藝術設計發(fā)展有何著力點,又需克服哪些困難?
曹雪:設計是最為直觀的一種表達方式,好的設計可以直擊人心,進而改變人的行為。所以說,設計是一種文明,是一種人文關懷。設計師可以用自己的設計賦能城市,讓人們在城市的生活變得更美好。
“塔外”設計展選取了當下中國的建筑、產品、影像、動漫、平面設計、文創(chuàng)產品等諸多作品,向西方直觀呈現(xiàn)出當代中國人的生活方式,用這種方式來講中國故事。
為什么要辦“塔外”設計展?因為人與人之間產生誤會和隔閡是不了解引發(fā)的,但我們不能坐等別人來了解我們,必須主動做一些事,讓別人了解我們。但光講故事也不行,還要講好故事,而設計、藝術是最能直擊人心的世界通用語,以設計為媒,就是講好中國故事的最好方式之一。
任何一個國家的設計師都應從自己的過去中尋找未來。很多設計師,其實并沒真正讀懂自己。舉兩個設計方面的例子,如一些設計盲目堆砌中國元素的問題,還有一些文創(chuàng)產品,其中很大一部分搞成了文創(chuàng)文具。
希望設計師一定要真正讀懂中國,從歷史文化中讀懂這些元素背后真正的道理。再以中國長卷畫為例,長卷畫為了要向所有的觀眾公平展示,必須放在一個長條形的玻璃柜里。但中國古人看長卷畫是移動觀看,一邊看,一邊轉動卷軸。古人看長卷畫的方式跟人們今天在手機上看條漫有什么邏輯和文化關系?希望有更多人去研究這些文化現(xiàn)象背后的東西,這個才有意思。(完)
受訪者簡介:
曹雪,廣州美術學院視覺藝術設計學院原院長;廣州美術學院教授,學術委員會副主任委員;北京2022年冬奧會吉祥物冰墩墩設計團隊負責人,并設計了廣州首個城市形象標志及廣州公安形象標志、亞洲美食節(jié)標志等。曾獲德國紅點、IF、IDEA、Pentawards等諸多獎項。致力于設計教育改革與創(chuàng)新,并獲得南粵優(yōu)秀教師及全國十佳設計師的稱號。策劃的“塔外”設計展已于倫敦、米蘭、巴黎、雅典及馬德里等地成功舉辦了四屆,堅持以設計為媒介講好中國故事。
國內新聞精選:
- 2024年12月22日 17:59:03
- 2024年12月22日 16:48:36
- 2024年12月22日 15:53:01
- 2024年12月22日 09:16:06
- 2024年12月22日 09:08:46
- 2024年12月21日 19:19:45
- 2024年12月21日 17:09:19
- 2024年12月21日 14:25:07
- 2024年12月21日 11:25:59
- 2024年12月21日 10:59:01