日木欧美一区二区,综合色站,高清欧美一区二区三区
本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
    李雷和韓梅梅:“80后”集體懷舊的符號?(圖)(3)
2009年11月30日 08:01 來源:京華時報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小
流行歌手徐譽滕
【點擊查看其它圖片】

  誕生

  今年71歲的劉道義,是上世紀90年代人教版英語教材的中方主編,也是李雷和韓梅梅的創(chuàng)造者。

  那是在1988年,劉道義50歲,在人教社英語編輯室擔任主任。

  這套發(fā)行10余年、影響了至少2億中學生的英語教材,是改革開放后中國英語改革的產(chǎn)物。這套和英國朗文公司合作出版的教材,首次吸取了國際上流行的交際教學思想,因此誕生了諸多和“80后”一起成長的人物角色。

  在這套英語教材里,共設(shè)計了三個外國家庭,來自英國的Green一家,來自美國的King一家和來自加拿大的Read一家,主角就是LiLei(李雷)和HanMeimei(韓梅梅)兩個中國孩子。還有一個被大家津津樂道的鸚鵡Polly,這只有女孩名字的小鳥,在課本里飛來飛去,用奇怪的聲音說話,連接著各個人物角色的關(guān)系。

  “因為是和老外合作,所以就假想了中外學生在一起學習的場景,當時這種情況在現(xiàn)實生活里是沒有的。”劉道義說。

  設(shè)計人物的時候,編輯組對角色名字和性格進行了充分考慮,他們挑了一些好念好聽的,讓國外作者選。

  人物性格的設(shè)計也中外有別。中國孩子傳統(tǒng)些;外國孩子開放些,穿牛仔褲,平時有點小調(diào)皮。每個人物都有特點,要讓讀者一眼就能看出是誰。

  “但沒敢設(shè)計特別調(diào)皮搗蛋的后進生,那時候思想還是有些保守!眲⒌懒x說,編寫教材有幾個禁區(qū),性是其中一個,絕對不可能涉及現(xiàn)在網(wǎng)友猜測的異性“情感”問題,書中的孩子都是很單純的。

  無關(guān)情感

  確定了人物關(guān)系和基本性格,編寫組找來經(jīng)常合作的王惟震畫插圖。王惟震的畫風是正統(tǒng)的中國美術(shù)畫風格,人物線條細膩,形象飽滿。在他筆下,韓梅梅是一個大眼睛,梳齊耳學生頭,穿及膝連衣裙,扣子一直扣到領(lǐng)口最后一顆的乖乖女生。李雷則是個小平頭,圓圓的腦袋,愛穿淺色T恤的優(yōu)秀男孩。外國人則要開放一些,他參考當時的國外海報,把Jim畫成了留著棕色卷發(fā),穿牛仔褲和深色T恤的活潑少年。

  那只著名的鸚鵡Polly也被他畫成了一個“美女”,彎彎的嘴巴,長長的翎毛,羽衣一樣的大翅膀。

  “畫得特別漂亮,和我們合作編教材的英國人看了都驚嘆too beautiful!(太漂亮了!)”劉道義說。

  為了讓教材更加完美,出版社和繪畫者的溝通非常細致,角色到底要不要戴眼鏡,穿什么式樣的衣服都要討論好幾遍。

  “我們確實關(guān)注到了眼神,比如別人給你遞尺子,我們就要求一定要看著人家,這是一種尊重,我們要把這些日常習慣中的美德融入教材里!眲⒌懒x說。

  她沒想到的是,這些用心的創(chuàng)作竟被使用教材的“80后”以另一種方式理解和演繹著。

  走進歷史

  1990年,經(jīng)過近兩年的編寫,這套新教材在全國15個省市試用,繼而推廣到全國除上海以外的所有省份。

  現(xiàn)任人教社小學英語編輯室主任的吳欣,當時在一所師范大學負責給這套新教材培訓老師。她說:“這個培訓項目持續(xù)了10年,老師都是各地英語教學的骨干!

  教材剛剛使用時,引起了很大的反響和討論!昂芏嗬辖處熞婚_始不適應(yīng),認為沒法教,但慢慢就體會出了教材的好處!眳切勒f。

  教育部對學生考試成績的統(tǒng)計,也證明新教材對提高學生的英語口語和聽力成績確有幫助。這讓劉道義深感欣慰。

  在隨后的10余年里,這套教材在全國除上海以外的地區(qū)普遍使用,伴隨著一代人每天的英語學習和少年成長。

  2000年,以學校自主選用教材為方向的新一輪英語教學改革,逐步在各地開始推廣。人教社“一統(tǒng)江湖”的局面被打破,通過教育部審定的英語教材,一共有30多種,在全國范圍內(nèi)使用,人教社從朗文出版社引進了全外方主編的新版英語教材。

  這套教材在2000年修訂后,繼續(xù)使用到2005年,之后被新課改的教材所代替,李雷和韓梅梅從此悄無聲息地走進人們的記憶里。一本教科書成為一代人記憶的事情,也幾乎不再可能上演。

  據(jù)劉道義估算,從1990年試推廣,到停止使用,這套教材發(fā)行了至少2億冊。這樣巨大的使用量,讓朗文出版社的合作者格蘭特興奮不已,甚至想去申請吉尼斯世界紀錄。

  重獲新生

  2009年,一本由人教社出版的英語教材,讓寂寞了近10年的李雷和韓梅梅獲得新生。

  這本名叫派斯英語的教材,專門為英語培訓機構(gòu)編寫,吳欣是其主編。

  “當策劃做一套針對培訓市場的新教材時,我立刻想起了那套教材里的人物!眳切勒f。

  2006年,吳欣調(diào)入人民教育出版社,擔任小學英語編輯室主任。此時正值人教社應(yīng)對“文化機構(gòu)改革”而進行市場化探索的初期。她仔細研究了人教社歷史上所有的英語教材,對于這些有歷史積淀的教材被丟棄在角落里深感遺憾,特別是“90年代版本”。因此,在設(shè)計派斯英語的人物角色時,李雷和韓梅梅便自然而然進入了她的考慮范疇。

  “我們首先考慮的是孩子們的角色,因此先確定了Keke、Xixi和Harry!眳切勒f,人物設(shè)計最重要的原則就是讓使用者覺得親切。

  “孩子們總得有爸爸媽媽吧?我們就考慮到了老版教材里的人物!眳切勒f,編輯們簡單算了算,估計現(xiàn)在教課的老師要么教過那套教材,要么學過那套教材,看到LiLei、HanMeimei、MrGreen等名字肯定很有親切感。

  讓人物和孩子一起成長的創(chuàng)意,便應(yīng)運而生。吳欣說,大人的角色完全是為教學內(nèi)容和故事情節(jié)的順利展開而確定的,孩子們才是主角。之所以讓李雷當數(shù)學老師,是因為需要一個老師串聯(lián)起所有的孩子,而原來的教材里,李雷也是個主角,性格沉穩(wěn),比較適合。

  “我們主要關(guān)注的是孩子們的生活!眳切缽娬{(diào),“沒考慮過這么復雜的情感問題!

  至于在辯論賽時被拿來做文章的“Ke ke、Xixi”,吳欣覺得奇怪。“我只是喜歡Keke這個名字,Xixi是因為想到了茜茜公主,至于Harry,用的是一個熟人的名字。”吳欣說,為了讓使用課本的孩子喜歡書里的人物,讓他們有興趣學,作者和編輯們確實在人物名字上花了很多心思,主要原則就是好聽可愛,沒想到會產(chǎn)生這樣的結(jié)果。

  對于網(wǎng)友們的集體懷舊現(xiàn)象,吳欣表示理解,認為這是網(wǎng)絡(luò)時代情感表達的一種方式。而對于網(wǎng)友們深感遺憾的李雷和韓梅梅的“愛情結(jié)局”,吳欣笑著說,故事還會發(fā)展,現(xiàn)在不是結(jié)局。

  本版撰文本報記者劉薇本版攝影本報記者張沫

    ----- 文化新聞精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved