備受關(guān)注的中國文字著作權(quán)協(xié)會(文著協(xié))與谷歌公司的第二輪會談,11月20日下午在北京舉行,雙方的會談從下午2時左右開始,一直進行了四個多小時。談判的結(jié)果是,谷歌方面表示:“谷歌本著開放、共同合作的原則,同意在2009年12月向文著協(xié)提供在中國出版的作家作品的清單!
而另一則來自美國方面的消息是,據(jù)國外媒體報道,美國曼哈頓地方法官陳卓光于11月19日,初步批準(zhǔn)了谷歌與美國出版商協(xié)會和美國作家協(xié)會提交的修訂版數(shù)字圖書和解協(xié)議。上周,此協(xié)議向美國法院提交。陳卓光還表示,法院將于2010年2月18日針對這一和解協(xié)議舉行“公平聽證會”(fairness hearing)。
截至11月21日早8點,在某網(wǎng)“谷歌圖書館涉嫌侵權(quán)”的專題調(diào)查中顯示,網(wǎng)友認為“谷歌圖書館不侵權(quán)的”占48.1%,認為“谷歌圖書館侵權(quán)的”占35.6%;而“支持谷歌圖書館項目”的占80.3%,反對的占15%。
●談判最新進展:只達成一項協(xié)議
11月17日,中國文字著作權(quán)協(xié)會針對谷歌發(fā)出了《中國作家協(xié)會維權(quán)通告》,該公告共包括三部分內(nèi)容:谷歌公司須在一個月內(nèi)(即2009年12月17日前)向中國作家協(xié)會提供已經(jīng)掃描收錄使用的中國作家作品清單;從即日起,谷歌公司未經(jīng)合法授權(quán)不得再以任何形式掃描收錄使用中國作家作品;對此前未經(jīng)授權(quán)掃描收錄使用的中國作家作品,谷歌公司須在2009年12月31日前向中國作家協(xié)會提交處理方案并盡快辦理賠償事宜。
而在11月20日經(jīng)過雙方四個多小時的談判,只宣布了一個結(jié)果,谷歌方面表示:“谷歌本著開放、共同合作的原則,同意在2009年12月向文著協(xié)提供在中國出版的作家作品的清單! 在20日的會談中,中國作協(xié)代表多次就維權(quán)通告要求谷歌給出時間表,谷歌方面代表表示努力去完成,但很多事情需要上報總部。對于作協(xié)所提的賠償方案問題,埃瑞克認為,谷歌方面不認為“侵權(quán)”,所以意識不到有什么“賠償解決方案”。
11月20日文著協(xié)與谷歌公司的第二輪會談后,谷歌圖書搜索戰(zhàn)略合作部、亞太區(qū)首席代表 Erik Hartmann在會談后對媒體表示,雙方都是以合作的態(tài)度,抱著和解的希望來進行談話,他代表谷歌方面表示非常滿意。
據(jù)文著協(xié)常務(wù)副總干事張洪波(博客)表示,他們有他們的態(tài)度,我們也有我們的立場、觀念。此前,我們也曾闡明自己的觀點,其中之一就是中國廣大著作權(quán)人的合法權(quán)益應(yīng)該得到尊重。
●縮小協(xié)議范圍,是喜還是悲
上周,谷歌與美國出版商協(xié)會和美國作家協(xié)會提交了修訂版數(shù)字圖書和解協(xié)議。雖然該協(xié)議仍然允許谷歌在網(wǎng)上發(fā)布數(shù)百萬本數(shù)字圖書,但卻縮小了該協(xié)議的適用范圍。谷歌表示,鑒于各國法律體系的差異,各方商議決定將和解協(xié)議的適用范圍縮小為四個國家,包括英國、美國、加拿大和澳大利亞。原有的谷歌和解協(xié)議遭到了包括德國、法國、中國等國家出版人的異議,因此新的和解協(xié)議排除了沒有在美國注冊,或未在英國、澳洲和加拿大出版的書籍。
對于谷歌新的版權(quán)和解協(xié)議,德國出版商表示很氣憤,因為在沒有任何商議的前提下,德國出版商被包括在原有和解協(xié)議的適用范圍之內(nèi),現(xiàn)在又被排除在外。德國書商和出版商協(xié)會主席Gottfried Honnefelder指出:“新的和解協(xié)議將加強英語在全球的統(tǒng)治地位。雖然谷歌新的協(xié)議采納了原有協(xié)議侵犯了德國版權(quán)法的建議,但新協(xié)議將使非英語國家被排除在市場以外。Gottfried Honnefelder呼吁歐洲出版商盡快籌集資金創(chuàng)建一個他們自己的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),與谷歌的數(shù)字圖書館相抗衡!
文著協(xié)與谷歌的會談中,還談到谷歌與美國作家協(xié)會等達成的和解協(xié)議修訂版適用范圍縮小的相關(guān)問題。至于這個修訂協(xié)議對于中國作家的影響,谷歌方面代表認為有兩方面影響。不好的方面,可能有的中國人不了解這個協(xié)議的內(nèi)容,認為中國沒有享受到和解協(xié)議修訂版的好處。好的方面來講呢,原來的和解協(xié)議,適用范圍是世界各國的著作權(quán)人。協(xié)議修訂后,為中國和谷歌解決這個問題,打開了一個新的平臺。
據(jù)張洪波介紹,在第一次會談時對方也曾明確表示過,個人認為,不排除谷歌和中國文著協(xié),代表中國廣大作者,單獨達成一個和解協(xié)議的可能性。對此,文著協(xié)方面亦表示贊同!昂徒狻毕鄬τ谥俨煤驮V訟來講,是最有效和成本最低的。不管是通過什么方式解決這個問題,肯定要涉及賠償或者說補償問題,那么具體的數(shù)額和方式,文著協(xié)一定會在政府主管部門的支持下,組織不同的專家論證會討論,賠償多少錢,最后肯定會向社會公布的。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved