互聯(lián)網(wǎng)今后可使用中文、阿拉伯文和韓文等非拉丁字母文字注冊域名。國際互聯(lián)網(wǎng)名稱和編號分配公司(ICANN)30日的這一決定引起普遍關注。這一決定會給IT界及網(wǎng)民帶來什么影響呢?
互聯(lián)網(wǎng)或許更普及
ICANN的決定意味著,人們可以首次完全使用本國語言輸入網(wǎng)址,而不必包含拉丁文字母。ICANN首席執(zhí)行官羅德·貝克斯特羅姆在聲明中稱,“這僅僅是個開始,但這的確是互聯(lián)網(wǎng)邁向多樣化的重要一步。憑借此舉,可以讓亞洲、中東和俄羅斯等地的廣大用戶更便捷地訪問互聯(lián)網(wǎng),讓他們離互聯(lián)網(wǎng)更近一步”。
據(jù)悉,目前在全球16億網(wǎng)民中,一半以上使用的是非拉丁文字,因而這項變革意義重大。屆時,即使不懂拉丁字母,網(wǎng)民也可使用本國語言輕松上網(wǎng),全球網(wǎng)民數(shù)量很可能會大幅增加。
不過,也有人對此持保留意見。因為與是否需要輸入拉丁字母網(wǎng)址相比,網(wǎng)民數(shù)量更有賴于個人電腦普及率及社區(qū)寬帶網(wǎng)絡的推進。此外,部分網(wǎng)民始終認為,輸入拉丁字母比輸入其他文字來得容易。
域名重復率將大減
網(wǎng)絡域名誕生于20世紀80年代。域名組成先前僅限于26個拉丁字母、10個阿拉伯數(shù)字和1個連字符。然而不同語言書寫不同,同一發(fā)音有時內(nèi)容也不同,因此僅用拉丁字母域名有明顯缺陷,其中包括域名重復率太高。
用非拉丁文域名,無疑使互聯(lián)網(wǎng)更具多樣性,域名重復率將大減。以中文域名和網(wǎng)址為例,如中文人名“張衡”與“張恒”不同,但用拉丁文字母拼寫卻沒有區(qū)別。啟用中文域名,將使域名更精確,也更具多樣性。
域名注冊有挑戰(zhàn)
對于一些機構和企業(yè)來說,域名就是“網(wǎng)上商標”,然而“網(wǎng)上商標”的“登記”遠比登記真正商標手續(xù)簡單,一些企業(yè)和個人就利用這一“漏洞”,大量搶注知名企業(yè)及其品牌的域名。有專家因此擔心,允許使用非拉丁字母域名之后,互聯(lián)網(wǎng)很可能會出現(xiàn)新一輪搶注風潮。
誠然,在某些情況下,知識產(chǎn)權法或許能幫助某些公司或機構保護某個域名,ICANN也保留了出于“道德或公共秩序”考慮否決域名的權利。但目前的域名注冊管理機制能否應付可能來臨的新一輪搶注風潮,準確鑒別注冊申請,令人關注。
此外,網(wǎng)絡安全專家也擔心,開放各種文字注冊域名,或?qū)⑦M一步增加打擊黑客等網(wǎng)絡犯罪的難度。
(據(jù)新華社)
新聞鏈接
網(wǎng)絡域名誕生于20世紀80年代。域名組成先前僅限于26個拉丁字母、10個阿拉伯數(shù)字和1個連字符。
互聯(lián)網(wǎng)域名由2個或2個以上的詞構成,中間由點號隔開,最后邊的詞稱作頂級域名。目前,全球域名體系建立在兩種類型的頂級域名基礎上:一類被稱為通用頂級域名,主要包括.com和.net等,現(xiàn)在共有21個;另一類是建立在國家和地區(qū)縮略語基礎上的非通用域名,如.cn(中國)或.fr(法國)等,它們每個對應一個國家或地區(qū),現(xiàn)有200多個。
這一整套域名體系由國際互聯(lián)網(wǎng)名稱和編號分配公司(ICANN)管理。ICANN30日在韓國首爾舉行的第36次理事會上決定,互聯(lián)網(wǎng)今后可使用中文、阿拉伯文和韓文等非拉丁字母文字注冊域名。
ICANN是總部設在美國加利福尼亞州的一個非營利性國際組織。之所以由它管理全球頂級域名,是因為互聯(lián)網(wǎng)的雛形源于美國國防部的一個項目,后來才被轉(zhuǎn)為民用。美國始終掌握著全球幾百萬個域名所對應的根表,ICANN也是在美國商務部的提議下于1998年10月成立的。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved