對(duì)《通用規(guī)范漢字表》的意見(jiàn)
《通用規(guī)范漢字表》昨天公布并開(kāi)始向社會(huì)征求意見(jiàn)。按照教育部官員的說(shuō)法,國(guó)家用了差不多9年時(shí)間制訂的這個(gè)表,“學(xué)術(shù)性強(qiáng),政策性非常強(qiáng)”,所以一般人恐怕也就不了解一旦頒行的深層含義。定稿之后,除了表上列出的8300個(gè)漢字,用其他的將不可以,我是這么淺薄地理解的,不知道對(duì)不對(duì);或者,是不是低估了該表的作用。
從相關(guān)報(bào)道中至少能讀出兩點(diǎn)令人欣慰的消息:一個(gè)是對(duì)51個(gè)異體字予以了“重新”認(rèn)同;再一個(gè)是給繁體字的出路留出了“活口”。先看異體字。盡管“在使用上有明確要求”,但如喆、淼、堃、昇等還是被還原成了“正常字”。表面上看是“為尊重社會(huì)習(xí)慣,方便人們用字需要”,實(shí)際上體現(xiàn)了對(duì)文字本身的尊重。所謂異體字,原本就是人為規(guī)定出來(lái)的,在古籍中人家就是正常的嘛。而當(dāng)我們規(guī)定它們?yōu)楫愺w之后,偏偏不少人還要使用,還在使用,說(shuō)明漢字的魅力存在不以人的意志為轉(zhuǎn)移的堅(jiān)韌一面。那么,由“異體”回歸“正常”,這個(gè)“輪回”或許說(shuō)明我們已經(jīng)認(rèn)識(shí)到,先前對(duì)漢字強(qiáng)加了太多的干涉。
再看繁體字。教育部官員在昨天的新聞發(fā)布會(huì)上說(shuō),目前還不考慮全面恢復(fù)繁體字。我之所以對(duì)這句話表現(xiàn)“敏感”,首先在于它沒(méi)有將繁體字一棍子打死,其次是目前不考慮不等于將來(lái)不考慮,這就是所謂“活口”。我認(rèn)為,這個(gè)問(wèn)題將來(lái)是可以考慮的。誠(chéng)然,簡(jiǎn)化是漢字發(fā)展的一個(gè)總趨勢(shì),但這種簡(jiǎn)化須約定俗成,大家都這么用,在磨合中已然達(dá)成了一致的前提下。而我們后來(lái)的簡(jiǎn)化,人為的甚至武斷的味道更濃一些,套用翻譯界的“硬譯”說(shuō),可稱(chēng)之為“硬簡(jiǎn)”。比方說(shuō),沒(méi)什么理由,“髪”和“發(fā)”都是“發(fā)”,就這么用。
解放后的“硬簡(jiǎn)”,或許是出于掃盲的需要。繁體字因?yàn)楣P畫(huà)太多,識(shí)別困難兼且書(shū)寫(xiě)費(fèi)時(shí),不少偏激的前輩不是還試圖廢棄漢字,將之字母化——羅馬化、拉丁化嗎?現(xiàn)在不同了,國(guó)人文化程度——當(dāng)然不能說(shuō)文化素質(zhì)普遍提高了,我們連大學(xué)都從精英教育轉(zhuǎn)化為大眾教育了,應(yīng)該可以考慮恢復(fù)漢字的“本來(lái)面目”了。繁體字畢竟還沒(méi)有到該退出歷史舞臺(tái)的程度,況且因?yàn)椤坝埠?jiǎn)”,我們今天讀簡(jiǎn)體的古籍難免產(chǎn)生歧義。隋文帝楊堅(jiān)評(píng)價(jià)大將賀若弼:“嫉妒心太猛,自是、非人心太猛,無(wú)上心太猛!睙o(wú)上,謂目無(wú)尊長(zhǎng)。但查辭書(shū)的時(shí)候,若查“無(wú)上”是查不到的,“無(wú)”和“無(wú)”在古籍中是兩個(gè)字,并非單純的簡(jiǎn)與繁的關(guān)系。我所說(shuō)的歧義,是為一例。至于漢字如何來(lái)簡(jiǎn),就交給時(shí)間去自然完成吧。
《通用規(guī)范漢字表》對(duì)百姓生活帶來(lái)影響是一定的,其所以向社會(huì)公開(kāi)征求意見(jiàn),目的正是為了確保字表的科學(xué)性和可行性。但人家征求的是對(duì)字表本身的看法,這里扯遠(yuǎn)了一點(diǎn)兒,卻也不妨同樣視為意見(jiàn)的一種。
潮白
(轉(zhuǎn)載此文為傳播更多信息之目的,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn))
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved