首頁| 滾動| 國內| 國際| 軍事| 社會| 財經(jīng)| 產(chǎn)經(jīng)| 房產(chǎn)| 金融| 證券| 汽車| I T| 能源| 港澳| 臺灣| 華人| 僑網(wǎng)| 經(jīng)緯
English| 圖片| 視頻| 直播| 娛樂| 體育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微視界| 演出| 專題| 理論| 新媒體| 供稿
字號:

莫言新聞發(fā)布會翻譯錯誤頻出 譯者不知馬悅然名字

2012年12月14日 14:28 來源:遼沈晚報 參與互動(0)

莫言(資料片)。

  近日,有媒體質疑新聞發(fā)布會的現(xiàn)場莫言的英語口譯屢次出錯,甚至不知道如何翻譯著名漢學家“馬悅然”。

  報道列舉了其中的一些翻譯錯誤:

  1.中央電視臺:您得知獲獎以后,這兩個月里,您的生活還有您的故鄉(xiāng)、周邊發(fā)生了什么變化?您希望中國讀者最關心您身上哪些方面?

  莫言:對我個人來講發(fā)生最大的變化是,過去騎自行車在北京街頭沒有人理睬我,但是前幾天我騎自行車在北京街頭走,有好幾個年輕姑娘追著我照相。我一下知道,噢,我成了名人。我說過,希望大家把對我的熱情,轉移到對中國廣大作家身上去。也希望閱讀莫言一個人的作品,轉移到閱讀更多作家的作品。

  點評:莫言說最大的變化是過去在北京街頭騎車無人理睬,但在翻譯的口中,這句話成了“ I felt that the biggest change is that in the past nobody would come to bother!彼龑ⅰ盁o人理睬”翻譯成“打擾了”。

  2.記者:莫言先生您好,其他所有獲獎者都是乘坐寶馬來的,但是您和您的夫人是走著來的,您是一個特別實在的人。您獲獎之后有這么多的榮譽,這么多的光環(huán),您是怎么來看待的呢?這是您面對巨大榮譽的方式嗎?今年您獲得中國作家富豪榜的第二名,您怎么看這個問題?

  莫言:首先有一句話說得特別好,他說莫言是一個農民的兒子,他沒有得獎之前是農民的兒子,得了獎之后依然是農民的兒子。所以我看到好多人追著我讓我簽名,我感覺有一點奇怪。我是一個非常謙虛的人,我知道我的水平到底有多高,我今后還想繼續(xù)保持這種謙虛的態(tài)度。至于中國作家富豪榜,他說我今年得了2150萬人民幣的版費,我后來到銀行去查了一下,哪有那么多啊,沒有啊,不知道錢都匯到哪里去了。

  點評:翻譯小姐直接將“中國作家富豪榜”曲解成了“中國富豪榜”(the china fortune ranking”)。

  當然,最離譜的錯誤來自于翻譯瑞典電視臺記者的問題。當瑞典電視臺問莫言如何形容馬悅然時,譯者干脆不知道馬悅然的英文名是Goran Malmqvist,經(jīng)由現(xiàn)場的國內記者提醒后才譯出。

  據(jù)《時代周報》

【編輯:劉歡】

>文化新聞精選:

 
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved