国模肉肉超大尺度啪啪,欧美卡一卡二卡三卡四卡100
本頁位置: 首頁新聞中心娛樂新聞
    新版《紅樓夢》提前點映 黛玉引發(fā)兩次笑場
2010年06月04日 10:17 來源:廣州日報 參與互動(0)  【字體:↑大 ↓小

  上周在北京衛(wèi)視放了5分鐘片花被網(wǎng)友大呼“不過癮”后,昨天,新版《紅樓夢》在北京舉行了提前點映活動,本報記者與李少紅等主創(chuàng)一同觀看了第十五集和第十六集的樣片,“寶玉挨打”、“鳳姐指桑罵槐”、“鸚鵡學舌黛玉傷感”等經(jīng)典段落都首次曝光,大部分觀眾認為,臺詞與音樂是新《紅樓》的最大亮點,而寶玉年齡偏小雖然更貼近原著,但“姐弟戀”看起來讓人難以接受。

  贊:

  音樂臺詞為《紅樓夢》加分

  在新《紅樓夢》出爐之前,該劇的造型一直是網(wǎng)友們質(zhì)疑的焦點。不過,在當天播放的樣片中,演員的造型卻普遍得到認可,雖然女主角仍是清一色的“銅錢妝”,但與華麗的場景結(jié)合起來,倒也不顯得突兀。唯一受到質(zhì)疑的是寶釵的造型,從頭到尾她一直戴著金鎖的大項圈,眉毛部分被刻意涂淡,看著有些奇怪。

  此前曝光的“元妃省親”段落,顯出了新版《紅樓夢》的華麗,當天記者看到了《紅樓夢》的另一面——清秀。鏡頭轉(zhuǎn)向黛玉的瀟湘館時,江南園林的風格分外養(yǎng)眼,小橋流水各有層次,讓人不得不佩服李少紅掌控唯美畫面的能力。

  現(xiàn)場觀眾認為,最為新版《紅樓夢》加分的還是該劇的臺詞與音樂。與新《三國》中備受詬病的“半文半白”臺詞相比較,《紅樓夢》的臺詞整體偏文言,雖然聽不太懂,但更加忠實于原著。值得一提的是,李少紅在場景轉(zhuǎn)換間加入了不少普通話旁白,作為故事的銜接和畫面的補充,與文言文的臺詞在一起反倒顯得相得益彰。而該劇的音樂一直是李少紅最得意的部分,從現(xiàn)場提前曝光的劇集來看,唱詞和作曲都頗具古典氣質(zhì),恰到好處地襯托了氛圍與劇情發(fā)展。

  彈:

  寶玉年齡偏小像姐弟戀

  老版《紅樓夢》儼然已成無法超越的經(jīng)典,與這些“前輩”比起來,飾演寶玉、黛玉的于小彤、蔣夢婕的表現(xiàn)可謂中規(guī)中矩,此前蔣夢婕一直被質(zhì)疑過胖,而在曝光的劇集中,林黛玉的戲份雖然不多,但演技得到了觀眾認可,也忽略了她外形稍胖的缺陷。而與鄧婕版的王熙鳳相比,姚迪的扮相更顯艷麗,表演上也沒有讓人失望,一段“鳳姐指桑罵槐,激怒趙姨娘”,便將王熙鳳的潑辣勁完全帶了出來。

  在第十五、十六集亮相的眾多主演中,王夫人歸亞蕾的表現(xiàn)最受好評,小寶玉于小彤雖然在演技上可圈可點,但他的年齡偏小,是最受質(zhì)疑的焦點!皫讏龊蛯氣O在一起的戲,完全像是姐弟戀。不只如此,其他幾個妹妹也顯得比他大很多。雖然十三四歲的女孩看起來就是比男孩大,但還是有些別扭。”一位莊姓觀眾說。

  看片現(xiàn)場有兩次笑場,都出現(xiàn)在林黛玉的環(huán)節(jié)。第一場是寶玉挨打后,黛玉探傷,當她像鬼魂一樣突然坐在寶玉床前,全場爆笑;在“鸚鵡學舌黛玉傷感”段落,學舌的鸚鵡念起西廂記里的詞竟然比黛玉還流暢,也成為一個笑點。記者 林芳

參與互動(0)
【編輯:李季】
    ----- 文娛新聞精選 -----
商訊 >>
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
未經(jīng)授權禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved