繼張娜拉說自己“缺錢就到中國演出”后,韓國歌手李貞賢近日在錄制韓國綜藝節(jié)目時又大談自己在中國遭遇山賊的經(jīng)歷,稱自己用歌聲征服了山賊解救了同事。這番言論一見諸網(wǎng)絡(luò)立馬引發(fā)中國網(wǎng)友狂批,很多網(wǎng)友表示要抵制韓國明星,不能再助長這股“歪風”。
言論1
李貞賢唱歌征服中國山賊
李貞賢是在錄制韓國很紅的綜藝節(jié)目《HAPPY TOGETHER》時,公開了這段遭遇“中國山賊”的言論。她在現(xiàn)場調(diào)笑:“那次是我們乘坐長途客車去小城市演出,途經(jīng)一座山時,前面突然出現(xiàn)山賊!彼f,“當時車上所有人嚇得直打哆嗦。那個中國當?shù)氐慕?jīng)紀人一直向山賊解釋,我是很有名的歌手。但山賊們不信。情勢變得非常危急。為了懾服山賊,我只好親自出馬,現(xiàn)場演唱一首在中國人氣極高的歌曲‘WA’(因為鄭秀文的翻唱而走紅)讓他們相信我的身份,他們的態(tài)度馬上友好起來,最后把全車人都放了。”
言論2
張娜拉缺錢就來中國演出
另一位女星張娜拉日前在韓國某談話節(jié)目中稱“每次制作費緊張就到中國演出”,該言論引起一片“倒張”風潮。本月12日,張娜拉所屬的經(jīng)紀公司在其博客上發(fā)表聲明對此表示歉意,文中稱:“我們?yōu)檫@次事件受到傷害的娜拉的粉絲和中國人民表示誠摯的歉意!蓖瑫r鄭重聲明,“張娜拉絕對不是為‘圈錢’才到中國!看沃谱髻M緊張,都會去中國演出’這句是節(jié)目制作過程中加上的字幕,并不是張娜拉本人現(xiàn)場所說的話。可是有些媒體卻用一句本是節(jié)目制作過程中加上的字幕斷章取義,對這點我們覺得很遺憾”。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved