有時候,人是需要“激”的。比如說男同胞都遇到過,但又不太好意思拿到臺面上來說的“尿尿”問題。
男同胞到景點、加油站、酒店等場合的公廁小便,肯定對“上前一小步、文明一大步”這樣的標(biāo)語不會陌生。但很可惜,這如同“一小步”般含蓄、委婉的勸誡,卻未必能換來管理者、打掃者最需要的文明“一大步”。
但也不是所有管理者都是這般文明、含蓄的,有位女領(lǐng)導(dǎo)靈機一動,讓人在男廁小便池前換了一張“標(biāo)語”:尿不進池,說明你短;尿到地上,說明你軟。誰曾想,效果奇佳,衛(wèi)生后勤方面的一個頑疾,竟然就此不藥而愈。
言歸正傳,現(xiàn)實中當(dāng)然沒有這樣的事,以上不過是從一個“段子”中嫁接過來的。但笑過之后,還真有點發(fā)人深省。有時候,正常途徑辦不到的事,“激”他一“激”,興許真就辦成了。當(dāng)然,這“激”也得把準(zhǔn)脈搏才行。
扯遠了,回到“小飛俠”科比的頭上,看過他昨天這場比賽表現(xiàn)的人都要豎一下大拇指:好樣的,真男人,一個人改變了一支球隊,身先士卒、如此“激將”,高啊。
確實高!科比可不總是這樣“委婉、含蓄”的,常規(guī)賽中,因為隊友打得不好導(dǎo)致球隊連續(xù)輸球,他好幾次都在媒體面前不留情面地點名批評。但進入了季后賽,又到了生死攸關(guān)的時刻,科比明白此時不利于團結(jié)的話不能亂講,因為沒有時間給隊友消化、調(diào)整。所以他一改往日“大嘴”的毛病,而是用行動去激勵隊友——一個拄著拐棍退場的家伙都拼成這樣了,你好意思偷懶?
事實證明科比是對的,湖人贏了,他也成了力挽狂瀾的英雄。你可以稱他是硬漢、純爺們,不過或許還要加上一個“人精”。
參與互動(0) | 【編輯:劉通】 |
相關(guān)新聞: |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved