中新社悉尼五月九日電題:了解中國(guó)漢語(yǔ)為橋
--第四屆“漢語(yǔ)橋”世界大學(xué)生中文比賽悉尼地區(qū)預(yù)選賽側(cè)記
中新社記者王進(jìn)昌
西湖龍井、黃山毛峰、云南普洱。
隨著悉尼科技大學(xué)新加坡留學(xué)生范嘉琳同學(xué)以標(biāo)準(zhǔn)的漢語(yǔ)向來(lái)賓介紹中國(guó)各地名茶,第四屆“漢語(yǔ)橋”世界大學(xué)生中文比賽悉尼地區(qū)預(yù)選賽拉開(kāi)了序幕。
“漢語(yǔ)橋”世界大學(xué)生中文比賽是一項(xiàng)由中國(guó)國(guó)家對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室統(tǒng)一部署,在全球四十六個(gè)國(guó)家進(jìn)行的賽事。參賽對(duì)象為外國(guó)在校大學(xué)生、研究生,必須是三十歲以下的外國(guó)人或在國(guó)外出生、第一語(yǔ)言非漢語(yǔ)的華僑和中國(guó)留學(xué)人員子女。目的是進(jìn)一步擴(kuò)大中國(guó)在世界漢語(yǔ)教學(xué)中的積極影響,激發(fā)國(guó)外青年學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性,增強(qiáng)他們對(duì)中國(guó)語(yǔ)言和中華文化的理解。
五月八日進(jìn)行的悉尼地區(qū)預(yù)賽由中國(guó)駐悉尼總領(lǐng)事館教育組和悉尼大學(xué)、新南威爾士大學(xué)、麥克里大學(xué)、悉尼科技大學(xué)、西悉尼大學(xué)、紐卡索大學(xué)聯(lián)合主辦。2AC華語(yǔ)電臺(tái)和澳華衛(wèi)視聯(lián)合承辦。
每個(gè)參賽選手都要從三方面展示自己對(duì)漢語(yǔ)及中華文化的理解:演講、回答問(wèn)題、才藝表演。
范嘉琳的演講題目是《優(yōu)美風(fēng)景和好喝的茶》,她的演講語(yǔ)言優(yōu)美、用詞準(zhǔn)確,贏得了“開(kāi)門(mén)紅”。特別是她在展示才藝時(shí),伴隨著電影《笑傲江湖》的主題曲,揮舞綢帶,翩翩起舞,臺(tái)下更是掌聲一片。
各預(yù)賽賽區(qū)的優(yōu)秀選手們將應(yīng)邀參加七月在北京舉行的決賽,往返國(guó)際機(jī)票和在華食宿交通費(fèi)用均由國(guó)家對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室提供。決賽的一等獎(jiǎng)獲得者更是可獲得在中國(guó)攻讀學(xué)位課程的全額獎(jiǎng)學(xué)金及往返機(jī)票,并將被授予“漢語(yǔ)語(yǔ)言使者”稱號(hào)。
由于有這些優(yōu)厚的條件,加上漢語(yǔ)近年來(lái)在世界上的影響越來(lái)越大,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的外國(guó)學(xué)生越來(lái)越多,所以此次比賽高手云集,競(jìng)爭(zhēng)非常激烈。
不過(guò),也有些學(xué)生由于準(zhǔn)備不足,或臨陣怯場(chǎng),發(fā)揮不夠理想。有演講時(shí)忘詞的、聽(tīng)不懂問(wèn)題的、才藝表演伴奏帶放不出聲的,彈琴?gòu)楀e(cuò)鍵的,打太極拳忘動(dòng)作的,唱歌跑調(diào)的。對(duì)這些失誤,臺(tái)下的專家及觀眾都報(bào)以更熱烈的掌聲,對(duì)他們的參與精神表示鼓勵(lì)。
參加比賽的十七名選手中,有兩位娶了中國(guó)太太。他們?cè)谘葜v中以西方人特有的直率,向大家講述了與太太真摯的愛(ài)戀,以及對(duì)中國(guó)人民友好的感情。使中澳友誼成為看得見(jiàn),摸得著的真實(shí)存在。
不少參賽選手通過(guò)幽默的故事表現(xiàn)對(duì)漢語(yǔ)的理解。新南威爾士大學(xué)的Elad Bruhl同學(xué)學(xué)漢語(yǔ)的體會(huì)是四聲不好掌握。在剛學(xué)習(xí)的時(shí)候,把“看朋友”說(shuō)成“砍朋友”,把“想狗”說(shuō)成“像狗”,在他輕松講述這些昨天的故事的時(shí)候,用得是清楚的四聲,顯示出很好的漢語(yǔ)水平。
選手們不但表現(xiàn)了很好的漢語(yǔ)功底,而且體現(xiàn)出對(duì)中華文化的敬仰和理解。悉尼大學(xué)的麥進(jìn)明知道刀郞的歌,會(huì)吟誦岑參的詩(shī);新南威爾士大學(xué)的鐘志申會(huì)用狂草寫(xiě)漢字,還知道九月十號(hào)是中國(guó)的教師節(jié);紐卡索大學(xué)的鄭秀涓講起中國(guó)道教的起源和基本精神頭頭是道,還抑揚(yáng)頓錯(cuò)地背誦起《道德經(jīng)》的篇章。
據(jù)悉,在澳大利亞,中文已成為僅次于英語(yǔ)的第二大語(yǔ)言,許多大學(xué)、甚至是一些中小學(xué),都開(kāi)設(shè)了中文課,一些主流電臺(tái)也有中文節(jié)目。華人在大街上有時(shí)會(huì)遇上西人以華語(yǔ)打招呼。
了解中國(guó),漢語(yǔ)為橋。漢語(yǔ)在澳大利亞影響的擴(kuò)大,正是兩國(guó)友好關(guān)系的一個(gè)縮影。完