本頁位置:首頁新聞中心國際新聞
【放大字體】  【縮小字體】
賴斯稱美已設(shè)方案防巴基斯坦核彈落極端分子之手

2005年01月23日 13:34

  中新網(wǎng)1月23日電 據(jù)巴基斯坦《每日時(shí)報(bào)》報(bào)道,美國準(zhǔn)國務(wù)卿賴斯稱,美國已制定應(yīng)對(duì)巴基斯坦核武器落入極端分子之手的方案。

  賴斯在美國參議院外交委員會(huì)確認(rèn)其“國務(wù)卿提名”的聽證會(huì)上作出上述表示。當(dāng)時(shí)前總統(tǒng)侯選人、馬薩諸塞州議員約翰·克里提問說,如果巴基斯坦總統(tǒng)穆沙拉夫在政變中被推翻,極端分子是否有可能控制巴基斯坦的核武器。賴斯回答說,“美國已作好應(yīng)對(duì)這種情況的準(zhǔn)備!

  克里說:“如果巴基斯坦發(fā)生政變,那么核武器一夜之間就可能會(huì)落入一個(gè)極端伊斯蘭國家的手中。據(jù)我所知,目前還沒有防止巴基斯坦核武器落入極端分子之手的安全措施!

  賴斯對(duì)此答復(fù)說:“我們已注意到了這一問題。我們已作好了應(yīng)對(duì)這一情況的準(zhǔn)備。我不愿意在公開的聽證會(huì)就此議題發(fā)表言論。我們很清楚這一問題。參議員。我們已就此舉行了一些討論,但是我真的不想在公開場合談這個(gè)問題!

  賴斯還說,由于穆沙拉夫總統(tǒng)實(shí)施的溫和伊斯蘭政策,巴基斯坦在過去五年里已從“極端主義的邊緣”退了回來。她說:“這產(chǎn)生了一些很令人鼓舞的動(dòng)向,印巴兩國開始感到它們擁有一個(gè)更美好的未來。我認(rèn)為這是巴基斯坦不愿與極端主義為伍的一個(gè)原因。”(春風(fēng))

 
編輯:德永健】



  打印稿件
 
:站內(nèi)檢索:
關(guān)健詞1:
關(guān)健詞2:
標(biāo)  題:
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率