本頁位置:首頁新聞中心國內新聞
【放大字體】  【縮小字體】
上海110納入所有應急救助項目 加強應對突發(fā)事件

2004年10月13日 15:04

  中新網10月13日電 來自上海市政府新聞發(fā)布會的消息,今后上海市民有任何緊急報警、投訴、求助都可撥打110一個號碼,向該市應急聯(lián)動中心請求幫助。新聞晚報的報道說,“匪警請撥110、急救請撥120、火警請撥119”這樣的情形將不復存在。

  據(jù)上海市應急聯(lián)動中心主任何品偉介紹,該市應急聯(lián)動中心于9月30日正式投入使用。從目前情況看,該市應急聯(lián)動中心運作有序,情況良好。建立市應急聯(lián)動中心,是為了有效整合各類資源,構建起與上海戰(zhàn)略發(fā)展定位相適應的城市應急聯(lián)動體系,從而規(guī)范和加強該市突發(fā)事件的處置工作,提升政府應急綜合服務水平,提高政府處置突發(fā)公共事件的效率,控制并減少突發(fā)事件造成的危害和損失,更好地維護上海社會政治穩(wěn)定和治安穩(wěn)定,確保上海城市安全。

  據(jù)《上海市突發(fā)事件應急聯(lián)動處置暫行辦法》,上海市應急聯(lián)動中心使用“110”報警電話號碼,統(tǒng)一受理公民、法人或者其他組織對本市行政區(qū)域內突發(fā)事件的報警,市民遇到任何緊急事件需要救助,只要撥打110就行。而此前,上海市有數(shù)十個公眾特服號碼,常出現(xiàn)市民碰到緊急情況,不知道撥打什么電話求助的情況。

  雖然110電話將所有應急救助項目都納入其中,并且原有的110和119電話已經合并,但是并不意味著原有的公共服務電話號碼被廢止,原有的電話仍然有效。

  據(jù)何品偉介紹,中心可以接受包括英語、德語、日語、西班牙語等8種外語的報警。180名接線員都接受過語言辨別的訓練,可以判別來電者講何種語言。

  如果接到外語報警,接線員先會判別語種,然后連線相應的語種翻譯,形成三方通話,完成報警。值得注意的是,目前的聯(lián)動中心的外語翻譯全部由上海市警察兼職擔任。(周書喜)

:站內檢索:
關健詞1:
關健詞2:
標  題:
關于我們】-新聞大觀 】- 供稿服務】-廣告服務-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率