93人妻人人澡人人爽人人精品 ,中文字幕A∨人妻一区二区,亚洲v欧洲v日本v天堂v
本頁位置: 首頁新聞中心華文教育
    新加坡官員談第二語文修華文 理解學生閱報難處
2010年04月21日 14:50 來源:中國新聞網(wǎng) 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  中新網(wǎng)4月21日電 據(jù)馬來西亞《星洲日報》報道,新加坡新聞、通訊及藝術部代部長呂德耀說,要求所有以第二語文程度修讀華文的學生,都能夠完全理解《聯(lián)合早報》或《聯(lián)合晚報》的內容是相當困難的。

  他以自己為例說,本身的華文水平并不高,所以有兩位華文教師每周輪流幫他補習。這兩位教師也對他說,有些時候連他們也得翻字典,才看得懂報紙上一些深奧的詞匯。“對于那些沒有雙文化背景,非畢業(yè)自特選學校,又能在學術上達到進入大學門檻的學生來說,我能夠理解他們有時無法完全看得懂華文報的內容!

  不僅是新加坡華社、教育工作者和家長關注華族子弟華文水平下降的問題,就連外國來的洋人新移民,也對新加坡的母語教學感到擔憂。

  來自新西蘭的約翰斯頓本月18日參加呂德耀與榜鵝北區(qū)居民的對話時起身發(fā)言,表示他曾經(jīng)從事公關工作,所以得留意新加坡各語文報紙所刊登的報導,因此也聘用了一些大學畢業(yè)生負責閱讀華文報的報導,但卻發(fā)現(xiàn)大學生往往對《聯(lián)合早報》的報導一知半解,只看得懂六七成的內容。

  約翰斯頓提問后,呂德耀問他所提到的“大學生”是否畢業(yè)自中文系,當約翰斯頓回答“不是”時,呂德耀接著說:“如果他們是中文系畢業(yè)生,我會更擔心”。

    ----- 華文教育精選 -----
商訊 >>
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved