中新網(wǎng)11月25日電 新加坡《聯(lián)合早報》近日刊發(fā)一篇題為《華文好重》的文章,認為華人學華語本是很自然的事情,然后在新加坡許多學生的眼中,卻日益成為一種負擔。文章認為,學生會自動自發(fā)用華文華語,如從中文娛樂雜志、流行音樂,以及電視節(jié)目吸取大量娛樂資訊是因為沒有壓力。
文章摘錄如下:
如果我還是學生,恐怕也會抗拒華文華語。
太沉重了。
原本不過是身為華人的普通說話,現(xiàn)在肩負太多使命。中國崛起、經(jīng)濟前景、無限商機、雙語優(yōu)勢、講華語運動、提倡學華語,一大堆宣揚華文華語重要性的言論和方針天天上演,華文華語從原本可以像學英文英語般的很自然,變成了一種負擔。
我已經(jīng)不是學生,但看到這些華文華語的各大使命,都覺得累。
用英語cool來提倡講華語,用外國小孩來充當講華語“大使”已經(jīng)有點本末倒置,用英語來教學生學習華文華語也許是逼于無奈志在必行,但不論從什么角度來看,即使再有邏輯,都不會是上策。
學校還要用剪報、作文等方式來“逼”學生看報紙。啊,看報紙不是一種帶資訊的休閑嗎?即使還未在報社工作,學生時代的我每天都把看報紙當成是一種樂趣(當然,我的學生時代還沒有電腦游戲和互聯(lián)網(wǎng)來取代閱讀的樂趣,這是事實),有樂趣的活動,不會是逼出來的。
任何要你逼我才做的事情,我必定做得不甘不愿。
“引發(fā)學生學習華語的興趣”確實是當前最重要的任務,但當你把華文華語加上了那么多的枷鎖和重擔,然后叫學生扛著學習,誰會覺得沒有壓力?
我想起大學時代主修日文的時候, 日本講師堅持我們用日語上課,非到必要才用英語稍作解釋。我們都覺得很痛苦,但知道只有這樣才能真正掌握完全陌生的第三語言。
對大多數(shù)新加坡華人來說,華語根本不是第三語言,還要用英語教,不僅讓人摸不著頭腦,還幾乎可以預見將把華文華語和學生之間的距離拉得更遠。
今天的學生絕對不是對華文華語沒有興趣,看他們從中文娛樂雜志、流行音樂,以及電視節(jié)目吸取大量娛樂資訊,就很明白。這些他們會自動自發(fā)用華文華語做的事情,是因為沒有壓力。
我不知道今天的學校怎么上中文課,可能很積極,也許太積極,但當你不斷告訴他們“不學華文華語以后會吃虧、沒有‘錢’途、考試成績會受影響”,他們可以為了分數(shù)拼了命,但之后會巴不得不要再和華文華語發(fā)生關(guān)系,因為有太多需要學習華文華語的“重大原因”,整個過程太吃重太痛苦。
抗拒和排斥就是這樣來的吧。
家長當然也是“罪魁禍首”,明明可以在家里和孩子講華語,卻寧愿用英語和他們溝通,讓他們從小就覺得英語才是“自然”用語,這才是需要再教育的關(guān)鍵部分。
想辦法激發(fā)學生對華文華語的興趣無疑是當務之急,我不是專家,但用太多“嚴重”的理由,恐怕會走入矯枉過正的死胡同。(吳慶康)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved