頻 道: 首頁|新聞|國 際·英文|財經(jīng)|體育|娛樂|港 澳|臺 灣|華 人|留學(xué)生|IT|教 育|健 康|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|視 頻·圖 片·論 壇|圖 片 網(wǎng)|華 文 教 育|廣 告|演 出|圖 片 庫|供 稿
■ 本頁位置:首頁新聞中心港澳新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
香港文化的標(biāo)桿人物董橋:沒有了根,總有一種失落
2007年06月29日 10:36 來源:中國新聞網(wǎng)

  (聲明:刊用《中國新聞周刊》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。)

  沒有根的感覺,對一個香港的讀書人來說,總有一種失落感。這種懷舊的文化,對一個人的人文修養(yǎng)來講,如果沒有,對自身成長是有影響的

  本刊記者/蘇琦 孫展

  家學(xué)淵源得正宗國學(xué)心傳,受教臺灣成功大學(xué)外語系后,又負(fù)笈英倫取西學(xué)真經(jīng),其后返港在報界浸淫多年,兼有報人、文人、學(xué)人的身份,一路走來,董橋已然成為香港文化的一個標(biāo)桿性人物——香港文化中的中西合璧、傳統(tǒng)與現(xiàn)代兼?zhèn)涞奶刭|(zhì)在他身上得到了很好的表達(dá)。

  在訪談中,董橋以一個文化守望者的姿態(tài),對包括香港在內(nèi)的兩岸三地自上世紀(jì)80年代的文化流變進(jìn)行了精辟的解畫,既有對傳統(tǒng)中國文化味道式微的些許失落與無奈,也有對多元文化成長可能性的樂觀期許;既對港人國語水平的提高滿心歡喜,又對其英文水平的下降感到憂心;在豁達(dá)看待香港文化尷尬轉(zhuǎn)型的同時,又對大陸的“大文化”形態(tài)和讀經(jīng)讀史熱提出清醒的認(rèn)知。

  在一個煙花繁華之地守望文化是寂寞的,但董橋自言:貢獻(xiàn)就在于點點滴滴把這么多年來用心追求的知識,傳授出來。有沒有人看,是另外一回事,“這是盡了你自己的一個本分。”

  沒有了根,總有一種失落

  中國新聞周刊:你怎么看香港回歸以來文化方面的變化?

  董橋:我個人感覺,最大的區(qū)別,就是回歸以后香港人基本上都會講國語了。每個人都在很努力的學(xué)講國語、聽國語。這點我很開心,我的孫子現(xiàn)在很小都會講國語了。

  我還在推(動)一個事情,就是國語課應(yīng)該用國語教,國語讀,這樣以后他寫東西會很方便。香港中文這么多年受到一個很大限制就是文字不行、語言不行,F(xiàn)在這一關(guān)克服過去就很好了。

  中國新聞周刊:那英語呢?在回歸前后你擔(dān)心港人的中文水平,近來好像更擔(dān)心他們的英文水平?

  董橋:英語嘛,過去可能很好,回歸之前已經(jīng)不太行了,一蟹不如一蟹。有的學(xué)生還是很好,但一般的水平不如殖民地早期我們的前輩,甚至沒有我們這一輩的英文好。

  香港呢,我覺得它的價值就在于是一個世界之窗。如果香港人不能好好地保持這種優(yōu)勢,就比較麻煩。怎么保持呢,你必須語言要強,英文要好,懂得越多國的語言越好。

  中國新聞周刊:好像不少人對香港文化能否保持香港性有所擔(dān)心?

  董橋:香港性,要兩個方面看。香港性有不好的一面,就是中文不夠好。好的一面就是除了中文之外,必須懂得一門或一門以上的外國語言。

  這一點很重要。我最希望內(nèi)地的人能多懂一兩國語言,因為這對他個人的生活情趣會增加一些。你看的東西不會局限在一個框框里面,會知道別國家的一些東西,這對一個民族的品味、趣味、情趣,甚至于整個社會的安寧、和諧都有幫助。

  中國新聞周刊:在80年代你寫的《這一代人的事》,曾提出“文化中國”的概念,感覺你當(dāng)時有一種很濃重的家國情懷。現(xiàn)在兩岸三地的文化交流日益熱絡(luò),是不是就是“文化中國”這個概念所涵蓋的呢?

  董橋:我講文化中國的時候,內(nèi)地“文革”過去了,感覺到中國文化出現(xiàn)了一個斷層。我跟余英時先生經(jīng)常通信,我們那時就討論中國情懷,我在《明報月刊》的時候就弄了期“中國情懷”“文化中國”,余先生給我寫了比較軟性的,比較感性的文章。

  為什么我們會這樣做呢,我們心目中的中國情懷或者文化中國,是希望大家再回味一下老中國的東西。所謂老中國包括那么多年的歷史,也不用太長,清末民初就很夠了,那種味道就在那里。這種東西太多了也不行,太多了人就迂腐了,你完全沒有呢,就等于一個人完全在一個非常現(xiàn)代化的辦公室或住家里面,感覺都是電腦,很冷感的時代,沒有后花園。

  中國新聞周刊:沒有根。

  董橋:沒有根的感覺。那時我們說文化中國或中國情懷,主要是看到大陸文化斷了一層,看到臺灣在走自己的本土化。這種情形對一個香港的讀書人來說,總是有一種失落的感覺,好像現(xiàn)在兩邊都不到岸。

  臺灣那時還有一種老民國的味道在那里。就它那兒最濃。現(xiàn)在你問我關(guān)于香港文化,我還是提倡文化的一種反省,一種回顧,不光是中國文化,也包括西方文化在內(nèi)。所以這些外國書(指著桌上古版英文書籍),我有能力的話都要去搜。這種懷舊的文化,這種古老的文化,對一個人的人文修養(yǎng)來講,如果沒有的話,是有影響的。

  中國新聞周刊:現(xiàn)在兩岸三地的文化發(fā)展,是更融合了,還是更分立了?

  董橋:越來越散,越來越雜,這是好事情,多元。

  中國新聞周刊:但是從曾經(jīng)共同擁有一個文化母體的意義上來講,還是挺讓人傷感的。

  董橋:不要傷感,應(yīng)該開心才對。要這樣散掉才好,才會冒出一些人物出來,不然總在一個天地里鎖著。

  [1]  [2]  [下一頁]

 
編輯:杜燕】
 

專題:香港回歸十周年

  打印稿件
 
[每 日 更 新]
- 中國赴日留學(xué)人員人數(shù)累計達(dá)到九十萬人
- 臺"陸委會"副主委:江陳會對兩岸關(guān)系具重要意義
- 大陸海協(xié)會副會長張銘清抵臺灣 參加學(xué)術(shù)研討會
- 國產(chǎn)新舟60支線飛機成功首航 飛行平穩(wěn)噪音不大
- 阿利耶夫再次當(dāng)選阿塞拜疆總統(tǒng) 得票率為88.73%
- 九名中國工人在蘇丹遭綁架 大使館啟動應(yīng)急機制
- 證監(jiān)會:城商行等三類企業(yè)暫停上市的說法不準(zhǔn)確
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-圖片庫服務(wù)】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率