本頁(yè)位置: 首頁(yè) → 財(cái)經(jīng)中心 → 財(cái)經(jīng)頻道 |
德國(guó)后裔掌管韓國(guó)旅游
出生在德國(guó)的李參在他首次來(lái)到韓國(guó)之前,與這個(gè)東方國(guó)家沒(méi)有任何聯(lián)系。但是誰(shuí)也沒(méi)想到,這位在韓國(guó)生活了32年的德國(guó)后裔,會(huì)成為首位擔(dān)任韓國(guó)國(guó)營(yíng)企業(yè)總經(jīng)理的外國(guó)人。因?yàn)閷?duì)韓國(guó)文化的熱情,他甚至放棄了德國(guó)國(guó)籍,加入了韓國(guó)籍。
李參原名本哈德·官特,1954年出生在德國(guó)。李參曾在德國(guó)古騰堡大學(xué)讀法國(guó)文學(xué)和神學(xué),然后在美國(guó)三一學(xué)院攻讀了咨詢學(xué)博士課程。1978年,他為參加宗教活動(dòng)來(lái)到韓國(guó),不料被韓國(guó)的文化和風(fēng)光傾倒,他于1978年開始在韓國(guó)定居,1986年入了韓國(guó)國(guó)籍,成了“德國(guó)李氏”的始祖。
李參取名“參”,意為參加韓國(guó)社會(huì)生活。1982年與韓國(guó)女子結(jié)婚成家,現(xiàn)有一子一女。蔣林、李明波
人物資料
記者手記
站得更高、看得更遠(yuǎn)
從11月7日中午抵達(dá)首爾,到11月14日晚上回到廣州,《廣州日?qǐng)?bào)》這次為期一周的G20首爾峰會(huì)采訪活動(dòng)終于告一段落。這次境外采訪秉承《廣州日?qǐng)?bào)》“我在現(xiàn)場(chǎng)”的新聞理念,在這樣高規(guī)格的國(guó)際場(chǎng)合發(fā)出了來(lái)自廣東的聲音。
很多國(guó)內(nèi)同行都羨慕我們的采訪能最終成行,因?yàn)轫n國(guó)方面提前近2個(gè)月終止了媒體注冊(cè),國(guó)內(nèi)大部分媒體都沒(méi)有申請(qǐng)到采訪資格。
作為一個(gè)國(guó)際新聞?dòng)浾,只有親身站在了紛繁復(fù)雜的國(guó)際舞臺(tái)上,才能讓自己的視野更開闊,才能掌握更多的一手信息,從而讓報(bào)道的內(nèi)容更有真實(shí)感。
廣州是中國(guó)改革開放最前沿的城市,也是東西方文化最匯集的地方,廣州的讀者對(duì)于國(guó)際新聞的關(guān)注程度也應(yīng)當(dāng)是最熱情的,今后《廣州日?qǐng)?bào)》還會(huì)用更豐富更有趣的國(guó)際新聞報(bào)道奉獻(xiàn)給讀者。 (李明波)
我們和世界媒體
站在同一起跑線
每天平均只睡5小時(shí),披星戴月地往返于會(huì)場(chǎng)和賓館之間,這就是我們峰會(huì)期間的生活寫照;胤抛约涸谑谞柕恼掌,幾乎每張照片都帶著倦容。
峰會(huì)期間,本報(bào)前方記者得到了后方的大力支持。提早的安排和策劃、后方的補(bǔ)充和協(xié)調(diào),是前方記者堅(jiān)強(qiáng)有力的后盾。我另一個(gè)深刻的體會(huì)是,在G20這樣全球最高級(jí)別的峰會(huì)上,就連最有名的CNN這樣的媒體,也無(wú)任何優(yōu)勢(shì)可言。清晰地記得峰會(huì)正式開幕的當(dāng)天(11月12日)早上6時(shí)(北京時(shí)間早上5時(shí)),我們就起身前往會(huì)場(chǎng)。11月份冷氣逼人的首爾清晨,夜幕還未完全退去,天下著絲絲細(xì)雨,連出租車司機(jī)都未完全睡醒的樣子。當(dāng)我們到會(huì)場(chǎng)以后,一部分記者已經(jīng)在座位上坐穩(wěn)。在媒體中心另一邊,兩名韓國(guó)電視臺(tái)的主持人在趕忙化妝。不到一個(gè)小時(shí),媒體中心就坐滿了各國(guó)記者。峰會(huì)結(jié)束后,幾乎是同一時(shí)間,各路媒體就將峰會(huì)的最新信息發(fā)布了出去。
這就是全媒體時(shí)代,迅速的寫作和反應(yīng)能力,是每位記者的要求。而我們廣州日?qǐng)?bào),有幸和其他世界主流媒體站在了同一起跑線上。
首爾警察令人感動(dòng)
在韓國(guó)報(bào)道峰會(huì)這幾天,有幸體驗(yàn)了一下首爾警察的熱情和責(zé)任心。
11日晚上報(bào)道完中國(guó)媒體的新聞發(fā)布會(huì)后,記者從新羅酒店出來(lái)已經(jīng)是晚上11時(shí)左右。不知道地鐵在哪,也不知道從哪里打車方便,只能求助警察。記者用發(fā)音不準(zhǔn)的韓語(yǔ)說(shuō)了幾次之后,終于有警察明白我要去的方向。
于是,有的在地圖上指來(lái)指去,有的還幫我打電話找24小時(shí)翻譯服務(wù)。一名年輕警察一直把我?guī)У降罔F站里面,用手勢(shì)說(shuō)了幾遍:“坐7個(gè)站就到了”,還囑咐記者要小心。
在同一天下午首爾火車站的抗議現(xiàn)場(chǎng),一名穿黑色風(fēng)衣的男人攔住我說(shuō),問(wèn)我是記者嗎?我點(diǎn)頭說(shuō)是,他就用英文說(shuō):“我是警察,我要保護(hù)你!庇谑墙o記者胳膊上戴上有“PRESS”的袖標(biāo)。
在此后的活動(dòng)中,他一直在記者附近,還幾次把我拉到安全位置。 (蔣林)
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:何敏】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved