中國(guó)新聞社主辦 |
|
王家衛(wèi)自揭音樂老底 2000年11月10日 17:18 如果《我的父親母親》源自張藝謀根深蒂固的鄉(xiāng)村情結(jié),那么《花樣年華》則特別鋪陳了導(dǎo)演時(shí)時(shí)浸淫其中的小布爾喬亞感覺,不必看戛納新影帝梁朝偉明擺著的王家衛(wèi)式的酷,也不必炫目于張曼玉從頭至尾華麗到家的旗袍秀,只要先聽聽《花樣年華》片中綿延不休的那么多迷人的音樂,每個(gè)人都會(huì)更容易覺察出導(dǎo)演王家衛(wèi)始終迷戀著的那些人、那些年代的聲色。 “我來到香港那年只有五歲,當(dāng)時(shí)最讓我感到詫異的就是這個(gè)城市的聲音,它們居然與上海完全不同。因此對(duì)我來說,音樂不僅僅是一種個(gè)人的感覺,它也是一個(gè)年代的響動(dòng)!睂(dǎo)演王家衛(wèi)如是說。 于是我們?cè)凇痘幽耆A》中一再感受到拉丁爵士的音樂風(fēng)情,特別要提到周慕云(梁朝偉飾)邂逅蘇麗珍(張曼玉飾)時(shí)響起,其后反復(fù)出現(xiàn)的音樂主題,它取材于鈴木清順的同名電影,由梅林茂創(chuàng)作的《夢(mèng)》(“Yumeji”),優(yōu)美的弦樂織出錯(cuò)落搖曳的節(jié)奏,仿佛舞蹈的男女顧盼閃爍,試探著曳步前行。 另一個(gè)在電影中多次出現(xiàn)的拉丁旋律來自耐特·金·科爾充滿男性魅力的不朽歌聲,這位在1965年就英年早逝的黑人爵士歌手的名字對(duì)年輕人來說或許有些陌生,可他演繹的《蒙娜麗莎》卻是這首經(jīng)典老歌的最佳版本。六十年代之初的香港電臺(tái)經(jīng)常播放他的唱片,電影中出現(xiàn)的《那雙綠色的眼睛》、《你說你愛我》和《也許、也許、也許》都是耐特·金·科爾的代表作,而王家衛(wèi)把一位歌手的這么多歌放進(jìn)同一部電影里的主要原因是,“耐特·金·科爾是我媽媽當(dāng)年最喜歡的藝人! 《花樣年華》的英文名字意為“愛的感覺”,為了精心營(yíng)造一個(gè)音樂的愛的情境,一直對(duì)電影音樂情有獨(dú)鐘的王家衛(wèi)這次又找來了老朋友邁克爾·加拉索擔(dān)綱音樂制作,邁克爾回憶說,“我第一次見到王家衛(wèi)是1995年9月在紐約舉辦的亞洲電影節(jié),他是在一張名為《美利堅(jiān)理想國(guó)》的CD中發(fā)現(xiàn)的我,并且在《重慶森林》中用了其中一段,當(dāng)我有機(jī)會(huì)看到那部片子時(shí),我驚訝于它被幾乎完美地融入表演、編輯到電影之中。它讓我想起庫貝利克是如何在電影中運(yùn)用音樂的! 60年代初的香港匯集了大量來自內(nèi)地特別是上海的中國(guó)家庭,其中的許多人那時(shí)都認(rèn)為香港只是自己臨時(shí)的家,他們?cè)谶@個(gè)棲居之處延續(xù)著昨日的生活記憶,譚鑫培的《四郎探母》、《桑園寄子》、粵劇《西廂記》的《紅娘會(huì)張生》,越劇《情探》甚或評(píng)彈《妝臺(tái)報(bào)喜》,加上“金嗓子”周璇的時(shí)代曲,雜亂紛陳,片羽吉光,赫然拷貝著花樣年華時(shí)的陳香舊影。 菲律賓樂隊(duì)以及英文流行歌也是60年代香港坊間的一道文化艷景,《花樣年華》片中房東太太的扮演者潘迪華本人就是那時(shí)紅遍港九的著名歌手,王家衛(wèi)說,“她對(duì)西語流行樂的知識(shí)非常豐富,當(dāng)我們拍攝《花樣年華》時(shí),潘迪華讓我聽了她唱過的《梭羅河畔》,那是她十八歲時(shí)的錄音”。 電影的尾聲有一首點(diǎn)題歌———周璇演唱的《花樣年華》,那是她1946年給電影《長(zhǎng)相思》的插曲,當(dāng)略帶“絲絲”電交流聲的音樂隱約響起時(shí),我們也仿佛聽到電影主人公的心聲——— 那些消逝了的歲月,仿佛隔著 一塊積著灰塵的玻璃, 看得到,抓不著。 他一直在懷念著 過去的一切。(轉(zhuǎn)自《北京青年報(bào)》) |
|||
| 新聞大觀 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新圖片 | 中新影視 | 中新出版品 | 中新電訊 | 中新專著 | 中新英才 | | |
.本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 .刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |