中新社曼谷八月三十一日電 題:華文媒體在合作中尋求共贏——訪泰國(guó)《亞洲日?qǐng)?bào)》總編輯林興
中新社記者 顧時(shí)宏
在泰國(guó)六家華文報(bào)紙中,創(chuàng)刊于一九九三年的《亞洲日?qǐng)?bào)》是報(bào)齡最年輕的報(bào)紙,同時(shí)也是唯一一份訂閱它,就可以同時(shí)閱讀到《人民日?qǐng)?bào)》海外版、香港《文匯報(bào)》與印尼《國(guó)際日?qǐng)?bào)》的華文日?qǐng)?bào)。
和其他華文報(bào)一樣,隨著一批批老報(bào)人、名報(bào)人的離去,泰國(guó)華文傳媒人才奇缺的窘境日益凸顯,而且報(bào)人年齡趨高。面臨采編人才缺乏的問(wèn)題,泰國(guó)《亞洲日?qǐng)?bào)》總編輯林興接受記者專訪時(shí)堅(jiān)信:“華文媒體在合作中可以尋求生機(jī)并可達(dá)成共贏!”
林興舉例說(shuō),就以泰國(guó)的平面媒體──報(bào)章而言,由于華文教育斷層了數(shù)十年,老一輩人才凋零,新生代未及成長(zhǎng),青黃不接,致使新聞寫作水平日益低落,人才荒之嚴(yán)重性,已瀕臨“有人看報(bào)、無(wú)人做報(bào)”的窘境,這是泰華報(bào)業(yè)的一大隱憂。
他認(rèn)為,為了解決人才危機(jī),提高報(bào)紙內(nèi)容素質(zhì),在沒(méi)有更好的辦法之下,尋求與中國(guó)媒體的合作,不失為一種出路的選擇。目前,已有多家泰華報(bào)紙采用了中國(guó)同業(yè)提供的專版,效果甚佳?梢灶A(yù)見(jiàn),海外華文媒體除了擴(kuò)大相互間交流和互補(bǔ)外,今后與中國(guó)媒體間的互動(dòng)和合作,將會(huì)愈趨密切。
林興總結(jié)《亞洲日?qǐng)?bào)》二00六年八月起先后與香港《文匯報(bào)》、中國(guó)《人民日?qǐng)?bào)》、美國(guó)、印度尼西亞《國(guó)際日?qǐng)?bào)》進(jìn)行新聞交流與技術(shù)合作的經(jīng)驗(yàn)和成果后說(shuō),從各界讀者異口同聲的高度肯定和良好反應(yīng)顯示,這應(yīng)該是一條可行的道路。當(dāng)然,作為一家立足于泰國(guó)的華文媒體,如何保留具有泰國(guó)地方色彩,提供讀者喜見(jiàn)樂(lè)聞的事物,仍是其不懈努力的目標(biāo)和不容推卸的責(zé)任。
今年四月起,《亞洲日?qǐng)?bào)》再度和中新社合作每周推出一整版彩色“奧運(yùn)專版”,豐富的內(nèi)容、圖文并茂的版式讓更多華人華僑對(duì)即將到來(lái)的北京奧運(yùn)會(huì)有了進(jìn)一步的了解,也贏得了讀者的盛贊。
談及華文報(bào)紙服務(wù)僑社時(shí),林興指出,僑團(tuán)、華校、華文報(bào)紙,被譽(yù)為海外華人社會(huì)的“三寶”,三者間的相互關(guān)系,也是密不可分的。而報(bào)紙的輿論功能,尤能發(fā)揮促進(jìn)督導(dǎo)、協(xié)調(diào)維系的作用。諸如僑社的團(tuán)結(jié)合作,和諧協(xié)調(diào);學(xué)校的生存發(fā)展,茁長(zhǎng)壯大,都離不開(kāi)媒體的宣揚(yáng)和推動(dòng)。
在泰國(guó),泰華媒體每天提供大幅版面,刊載華人社會(huì)和各僑團(tuán)的活動(dòng)信息,且圖文并茂,華文媒體對(duì)僑社的重視可見(jiàn)一斑。海外華文媒體服務(wù)僑社,營(yíng)造和諧僑社的作用,是不可取代的。
他對(duì)華文媒體在促進(jìn)泰中文化交流合作、促成不同族群之間文化的和諧共融所做的貢獻(xiàn),并備受主流社會(huì)和官方的贊許頗有感慨。他說(shuō),這類例子,不勝枚舉。九十年代的一個(gè)春節(jié)前后,泰北及東北部發(fā)生風(fēng)災(zāi),泰華媒體代表響應(yīng)舉辦春節(jié)慈善晚會(huì),籌款慰勞邊防軍警,一連三載,溫情輸送邊疆衛(wèi)士,備受嘉獎(jiǎng)。陸軍署民事廳特為參與此項(xiàng)工作的華文媒體代表和僑社人士,頒發(fā)獎(jiǎng)?wù),以資表?yè)P(yáng)。
近年來(lái)每逢春節(jié),泰華社會(huì)均與政府有關(guān)單位聯(lián)合舉辦“唐人街春節(jié)盛會(huì)”,并邀請(qǐng)中國(guó)文化藝術(shù)代表團(tuán)蒞場(chǎng)獻(xiàn)演,游客蜂擁,每次均獲得巨大成功。前年,曼谷市政府特把拉瑪四路火車總站對(duì)面通往唐人街(崇圣牌坊)前段的路名,改為“泰中友誼路”,永志“泰中一家親”的情誼。這誠(chéng)然是泰華社會(huì)與泰中官民合作的成果,而華文媒體所扮演推波助浪的角色,也受到各方肯定和推崇。